Characters remaining: 500/500
Translation

mãn tính

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "mãn tính" se traduit en français par "chronique". Il est souvent utilisé dans le contexte médical pour désigner des maladies ou des affections qui persistent sur une longue période, souvent sans guérison complète.

Explication simple :

Mãn tính est utilisé pour décrire quelque chose qui dure longtemps, typiquement une maladie. Par exemple, une maladie comme le diabète ou l'hypertension peut être qualifiée de "mãn tính" car elle nécessite un suivi régulier et peut durer toute la vie.

Instructions d'utilisation :
  • Utilisez "mãn tính" pour parler de maladies ou de conditions qui ne disparaissent pas rapidement.
  • Ce terme n'est pas utilisé pour des maladies temporaires ou aiguës.
Exemple :
  • "Bệnh tiểu đườngmột bệnh mãn tính." (Le diabète est une maladie chronique.)
Usage avancé :

Dans un contexte plus large, "mãn tính" peut également être utilisé métaphoriquement pour parler de problèmes ou de situations qui persistent dans le temps, comme des comportements ou des attitudes.

Variantes :
  • Il n'y a pas de variantes directes de "mãn tính", mais on peut le combiner avec d'autres mots pour former des expressions, par exemple :
    • Bệnh mãn tính : maladie chronique
    • Đau mãn tính : douleur chronique
Différents sens :
  • En général, "mãn tính" est principalement associé aux maladies. Son usage dans d'autres contextes est moins fréquent mais possible.
Synonymes :
  • Kinh niên : qui signifie aussi "chronique" mais peut avoir une nuance légèrement différente selon le contexte.
  • Dài hạn : qui signifie "à long terme", bien que cela ne soit pas strictement un synonyme, cela peut être utilisé dans des contextes similaires.
  1. như mạn tính

Similar Spellings

Words Containing "mãn tính"

Comments and discussion on the word "mãn tính"